A nuż – co to znaczy?
a nuż, a nuż widelec – może się uda, mam nadzieję, że się uda.
Interpretacje wierszy i materiały do nauki
a nuż, a nuż widelec – może się uda, mam nadzieję, że się uda.
Tytuł jest integralną częścią każdego dzieła. Każde słowo w utworze literackim musi być przez autora dobrze przemyślane i uzasadnione, tytuł zwłaszcza, ponieważ to on ma całe dzieło reprezentować, charakteryzować, to on będzie najmocniej zapamiętany. W kilku, a czasami nawet jednym słowie, zawierać się więc musi potężny ładunek semantyczny, który nie pozostaje bez znaczenia dla procesu odbioru konkretnego dzieła.
Sześćdziesiona – slangowo donosiciel, kapuś, konfident. Nazwa wywodzi się od artykułu 60 kodeksu karnego oznaczającego czyli nadzwyczajnego złagodzenia kary, gdzie pobyt w więzieniu skracany jest poprzez współpracę ze służbami, np. świadka koronnego.
Pieśń nad Pieśniami to jedna z ksiąg Starego Testamentu, która jednak swoją specyfiką różni się od pozostałych. Nie opowiada ona bowiem o wypadkach historycznych, lub związanych z kultem religijnym, lecz jest pewnego rodzaju baśnią poświęconą w całości uczuciu miłości.
Miłość jest jedną z największych sił i najbardziej intensywnych uczuć, jakich człowiek może w swoim … Czytaj dalej
Mówi się, że podróżowanie jest sposobem na poznawanie świata oraz samego siebie i jest to słuszne stwierdzenie. Podróż bowiem stawia człowieka w wielu skomplikowanych sytuacjach, których nie doświadczyłby w domu i które pozwalają mu dowiedzieć się więcej o sobie samym, o swoim charakterze i decyzjach.
Kazimierz Przerwa-Tetmajer to jeden z najznamienitszych autorów z epoki Młodej Polski. Zasłynął z tworzenia zarówno prozy, jak i wyjątkowo sensualnej poezji. Szczególne miejsce w literaturze zajmują jego erotyki, nowatorskie w swojej formie, jak i dzieła opiewające piękno tatrzańskiej przyrody i wykorzystujące motywy folklorystyczne (Przerwa-Tetmajer pochodził z okolic Nowego Targu, co wywarło ogromny wpływ na jego życie i twórczość). Omawiany wiersz Melodia mgieł nocnych (Nad Czarnym Stawem Gąsienicowym) pochodzi z tomu Poezje. Seria druga, z roku 1894 i wchodzi w skład cyklu Z Tatr.
Mimo tego, że określenie „tuzin” wciąż jest często spotykane, w powszechnym użyciu pojawia się znacznie dawniej niż jeszcze kilkadziesiąt lat temu. Jednak wiele z wyrażeń na które mogliśmy natrafić jeszcze na początku XX wieku, właściwie bezpowrotnie zniknęło z języka polskiego i sprawia nie lada problem przy interpretowaniu tekstów. Jakie miary warto znać?
15k – slangowe określenie 15 tys., często używane w odniesieniu do programistów (programista 15k – czyli osoba zarabiająca 15 tys. miesięcznie)
3k – slangowe określenie 3 tysięcy lub randki zakończonej stosunkiem (kino, kopulacja, kopulacja).
420 – slangowy symbol oznaczający konsumpcję marihuany. Oryginalne wywodzi się z USA od paczki licealistów zwanych „The Waldos”, którzy o 4:20 pm pod pomnikiem Louisa Pasteura spotykali się na palenie (stąd 4:20 Louie).
1337, 7337 – z angielskiego leet (elita), określenie osoby o ponadprzeciętnych umiejętnościach. Sformułowanie wywodzi się z 1337 5p34K – leet speak, będącą internetową mową „hakerów” polegającą na specyficznej transliteracji wyrażeń, np. I<3U (I love you).